Топ устойчивых выражений на английском


В изучении английского языка необходимо не только освоить грамматические правила и словарный запас, но и изучить устойчивые выражения. Устойчивые выражения – это готовые фразы, которые используются в определенных ситуациях и имеют свои устоявшиеся значения.

Мы подготовили для вас список из 10 самых популярных устойчивых выражений на английском языке, которые помогут вам лучше понять и использовать английский язык в повседневной жизни.

1. Piece of cake

Это выражение переводится буквально как «кусочек торта», однако его значение означает что-то очень простое или легкое в выполнении.

Топ устойчивых выражений на английском

В данной статье приведены топ 10 устойчивых выражений на английском языке, которые широко используются и имеют различные значения:

  1. A piece of cake — это выражение означает, что что-то очень легко или просто. Например: «The exam was a piece of cake.»
  2. Break a leg — это фраза, которую говорят перед выступлением, чтобы пожелать удачи. Она используется в театре и различных выступлениях. Например: «Break a leg on your performance tonight!»
  3. Costs an arm and a leg — это выражение означает, что что-то очень дорого стоит. Например: «The new laptop costs an arm and a leg.»
  4. Hit the nail on the head — это фраза используется, чтобы сказать, что кто-то правильно оценил или сделал что-то. Например: «He hit the nail on the head with his analysis.»
  5. In hot water — это выражение означает, что кто-то находится в неприятной или опасной ситуации. Например: «He’s in hot water for missing the deadline.»
  6. Kill two birds with one stone — это фраза означает, что с помощью одного действия можно достичь двух целей. Например: «By combining the meetings, we can kill two birds with one stone.»
  7. Let the cat out of the bag — это выражение означает, что кто-то разоблачил секрет или раскрыл информацию. Например: «She let the cat out of the bag about the surprise party.»
  8. Once in a blue moon — это фраза, которая означает, что что-то происходит очень редко. Например: «I see my old friends once in a blue moon.»
  9. The ball is in your court — это выражение говорит о том, что кому-то в даннй момент предоставлена возможность решать ситуацию или принимать решение. Например: «I’ve made my offer, now the ball is in your court.»
  10. Turn a blind eye — это фраза означает, что кто-то решает не замечать, игнорировать или не обращать внимания на что-то. Например: «The teacher turned a blind eye to the student’s bad behavior.»

Устойчивые выражения помогают обогатить и разнообразить разговорный и письменный английский язык. Они являются важной частью изучения языка и помогают лучше понимать культуру и традиции англоговорящих стран.

Из рук в руки: значение и примеры использования

Выражение «из рук в руки» используется в разговорной речи для описания процесса передачи чего-либо от одного человека другому без посредников или дополнительных условий.

Это выражение обычно используется, когда объект передается от руки к руке без использования инструментов или промежуточных лиц. Оно подчеркивает непосредственность и надежность передачи, без посредников или преград.

Ниже приведены примеры использования выражения «из рук в руки»:

1. Продажа вещей: Я решил продать свой велосипед и выставил его на сайте. Он был быстро продан из рук в руки.

2. Обмен информацией: Если у вас есть какие-либо вопросы, вы можете передать их мне, и я передам директору из рук в руки.

3. Передача материалов: Нам нужно передать эти документы в другой отдел. Лучше сделать это из рук в руки, чтобы избежать возможных задержек.

Выражение «из рук в руки» отражает простоту и прямоту передачи и используется в различных контекстах – от продаж и обмена до передачи информации и материалов.

Сбежать от ответственности: значение и примеры использования

В повседневной жизни мы часто сталкиваемся с ситуациями, когда нам хотелось бы избежать ответственности или отговориться от выполнения какого-либо действия. В английском языке есть несколько выражений, которые отображают этот смысл и помогают нам выйти из неприятных ситуаций. Рассмотрим некоторые из них:

  1. Pass the buck (переложить ответственность) — это выражение используется, когда кто-то пытается передать ответственность на кого-то другого. Например: «He always passes the buck and never takes responsibility for his actions.»
  2. Bail out (сбежать, уклониться) — это фраза, которую можно использовать, когда хотите отказаться от ситуации или обязанности. Например: «I’m sorry, but I have to bail out of this project. I don’t have enough time to dedicate to it.»
  3. Wiggle out of (выкрутиться) — это выражение описывает ситуацию, когда кто-то умудряется избежать ответственности или неприятной обязанности. Например: «She always finds a way to wiggle out of doing her share of the housework.»
  4. Plead ignorance (признаться в незнании) — данное выражение используется, когда вы хотите сказать, что не имеете информации или знаний о чем-то. Например: «He pleaded ignorance when asked about the missing files.»
  5. Dodge a bullet (избежать неприятностей) — данное выражение описывает ситуацию, когда вы удачно избегаете неприятностей или опасностей. Например: «I’m glad I left that company when I did. I dodged a bullet by avoiding their bankruptcy.»
  6. Make an excuse (придумать отговорку) — это фраза, которую можно использовать, когда вы хотите оправдать себя или избежать ответственности за что-то. Например: «He always makes excuses for being late to work.»
  7. Shift the blame (свалить вину) — данное выражение описывает ситуацию, когда кто-то пытается переложить вину на кого-то другого. Например: «Instead of taking responsibility, he tried to shift the blame onto his colleagues.»
  8. Evade responsibility (уклоняться от ответственности) — это фраза, которая используется, когда кто-то пытается избежать какой-либо обязанности или ответственности. Например: «He always tries to evade responsibility by blaming others.»
  9. Slip through the cracks (проскользнуть сквозь щели) — данное выражение описывает ситуацию, когда кто-то избегает обнаружения или ответственности за что-то. Например: «The company’s flawed system allowed some expenses to slip through the cracks.»
  10. Shirk responsibility (уклоняться от ответственности) — это фраза, которая описывает ситуацию, когда кто-то старается избежать обязанностей или ответственности. Например: «He always shirks responsibility and leaves others to do the work.»

Используя эти выражения, можно грамотно выразить свое желание сбежать от ответственности или отговориться от выполнения обязанностей. Однако, важно помнить, что постоянное использование этих фраз может создать негативное впечатление о вас и вашем характере.

Вопрос-ответ

Что такое устойчивые выражения на английском языке?

Устойчивые выражения на английском языке — это группы слов или фраз, которые имеют стандартное значение и образуют особую единицу языка. Они имеют фиксированную форму и не могут быть изменены без потери их значения.

Как использовать устойчивые выражения в речи?

Устойчивые выражения можно использовать для добавления красочности и выразительности в речи. Они помогают передать определенные значения или эмоции и сделать речь более натуральной. Например, фраза «break a leg» используется для пожелания удачи перед выступлением.

Какие есть примеры популярных устойчивых выражений на английском языке?

Некоторые популярные устойчивые выражения на английском языке включают «barking up the wrong tree» (ошибаться с целью/мешать), «hit the nail on the head» (попасть в точку), «piece of cake» (легкое дело) и др. Они широко используются в разговорной речи и литературе.

Добавить комментарий

Вам также может понравиться