Перевод и история песни Was Wollen Wir Trinken


«Was Wollen Wir Trinken» — это популярная немецкая песня, которая стала истинным гимном на вечеринках и праздниках. Название песни можно перевести как «Чего мы хотим пить», что говорит о том, что ее основная тематика — это веселье и наслаждение жизнью.

Автором текста и музыки песни является немецкая фолк-группа «Bots», которая выпустила ее в 1983 году. Несмотря на то, что песня была изначально написана на немецком языке, она была переведена и исполнена на множестве языков, став любимой мелодией со всех уголков мира.

Текст песни «Was Wollen Wir Trinken» отражает жизнерадостное настроение и призывает всех присоединиться к празднику. В нем упоминаются разные виды алкогольных напитков, такие как пиво, вино и крепкий спиртной эля, символизируя разнообразие вкусов и предпочтений людей.

Хотим мы пить пиво или вино,

Или эля крепкого.

В любом случае — весело,

Непременно повеселеемся!

Песня «Was Wollen Wir Trinken» стала популярной не только благодаря своей заразительной мелодии, но и своей универсальностью. Она связывает людей разных национальностей и культур, призывая к единству и радости.

Со временем песня стала настоящей классикой и получила множество вариаций и кавер-версий от различных исполнителей. Она до сих пор остается одной из самых любимых песен на вечеринках и популярных событиях, продолжая приносить радость и веселье своим слушателям.

История и перевод песни «Was Wollen Wir Trinken» — все, что вы хотите знать

Песня «Was Wollen Wir Trinken» (что мы хотим выпить) изначально была написана и исполнена немецкой рок-группой Bots в 1976 году. Эта песня стала их самым известным хитом и получила популярность не только в Германии, но и за ее пределами.

Текст песни «Was Wollen Wir Trinken» рассказывает о веселом и беззаботном времяпрепровождении, связанном с питьем алкоголя. В песне упоминаются различные виды напитков, такие как пиво, вино и коньяк. Она стала своеобразным гимном вечеринок и пьянок, и по сей день остается популярной на различных мероприятиях и в клубах.

За время своего существования песня «Was Wollen Wir Trinken» была переведена на многие языки, включая английский, французский, итальянский и русский. Русскоязычный перевод данной песни получил название «Что мы будем пить».

Несмотря на то, что песня прославилась благодаря своей пьянической тематике, ее текст также вызывает размышления о нашем отношении к алкоголю и нашем образе жизни. Она призывает задуматься о наших приоритетах и том, как мы проводим свое время.

В итоге, песня «Was Wollen Wir Trinken» остается популярной и заводной композицией, которая привлекает внимание своими мелодией и затягивающим припевом. Независимо от темы песни, она остается непринужденной и веселой мелодией, которая приносит радость и развлечение всем, кто ее слушает.

Происхождение и автор песни

Ede Jansen родился 14 марта 1949 года в Амстердаме, Нидерланды. Он начал свою музыкальную карьеру в конце 1960-х годов, исполняя песни в стиле фолк и рок. В 1970-х годах он переехал в Германию и стал популярным исполнителем в тамошней музыкальной сцене.

Песня «Was Wollen Wir Trinken» была выпущена на альбоме Ede Whiteman под названием «Stimmen Im Wind» (Голоса ветра) в 1979 году. Она быстро стала хитом и получила широкую популярность в Германии и других германоязычных странах.

Текст песни рассказывает о жизни и радостях подростковой молодежи, включая любовь, дружбу и вечеринки. Ее мелодия яркая и заразительная, что сделало ее треком, который часто исполняется на пивных фестивалях, в барах и клубах в Германии и за ее пределами.

С течением времени песня «Was Wollen Wir Trinken» стала своего рода гимном для любителей немецкого пива и символом хорошего времяпрепровождения с друзьями и знакомыми. Ее текст и мелодия описывают незаурядную энергию и веселье, связанные с празднованием и наслаждением жизнью.

Эд Янсен продолжал писать и исполнять свою музыку до начала 2000-х годов. Он завоевал множество поклонников своим уникальным стилем и аутентичностью.

Популярность и известные исполнители

Песня «Was Wollen Wir Trinken» стала очень популярной в Германии и других странах. Ее исполняли и исполняют многие известные группы и исполнители.

ИсполнительГод выпуска
Bots1976
Dschinghis Khan1981
S.T.S.1993
Die Party-Vögel1998
Scooter2015

Эти группы и исполнители добавили свой стиль и интерпретацию этой песне, что сделало ее еще более популярной и широкоизвестной.

Текст и перевод песни

Ниже представлен текст и перевод песни «Was Wollen Wir Trinken» (Что мы хотим пить).

  • Текст:

    Was wollen wir trinken, sieben Tage lang?

    Was wollen wir trinken, so ein Durst?

    Was wollen wir trinken, sieben Tage lang?

    Was wollen wir trinken, so ein Durst?

    Es wird genommen, was auf den Tisch kommt

    Es wird genommen, was auf den Tisch kommt

    Es wird genommen, was auf den Tisch kommt

    Wir trinken gern, wir trinken gern, wir trinken gern!

  • Перевод:

    Что мы хотим пить, семь дней подряд?

    Что мы хотим пить, такая жажда?

    Что мы хотим пить, семь дней подряд?

    Что мы хотим пить, такая жажда?

    Будет принято то, что на столе лежит

    Будет принято то, что на столе лежит

    Будет принято то, что на столе лежит

    Мы любим пить, мы любим пить, мы любим пить!

Добавить комментарий

Вам также может понравиться